– Понимаю, – вздохнула Агнесса. – Так ты полагаешь, это было на самом деле?
– Не знаю, что было, а что досочинил с перепугу твой супруг, но одно могу сказать наверняка: от белой горячки синяков не бывает. Значит, мы имеем дело либо с жестокой шуткой, либо с призраком. Нежить тоже иногда оставляет синяки. Можно даже проконсультироваться, у меня есть знакомый некромант в отставке, он знает о призраках все, что только можно. Но все же я полагаю, что принц Орландо жив. И даже если бы он умер, с чего бы это его призрак обитал у меня во дворце? Так что, наиболее вероятный вариант – мистификация. И любое разбирательство по делу о невменяемости его величества Луи IX окончится именно таким решением. Извини, Агнесса. Ничем не могу помочь.
– Карлсон? Ты что, просидел здесь весь день? – изумилась Эльвира, обнаружив, что ее загадочный кавалер, который должен был утром отбыть домой, опять сидит в ее комнате и с интересом изучает какой-то толстенный том. – Или тебе опять от начальства попало?
– Да нет, – засмеялся он, откладывая свой талмуд в сторонку. – Я уже был дома, показался всем на глаза и сказал, что Кантора послал по делам, чтобы его не искали. Мой дорогой друг в неподъемном состоянии, если бы я притащил его утром, у всех бы немедленно возник вопрос, где он был и где так набрался. Так что я оставил его здесь, а сейчас вот за ним вернулся. А потом подумал, раз уж я все равно здесь, почему бы не зайти к тебе. А теперь вот думаю, раз уж я зашел, ничего страшного, если мы с Кантором вернемся завтра утром…
– Все ясно, – улыбнулась Эльвира. – Кроме одного. Он что, твой подчиненный, что ты его якобы посылаешь куда-то?
– Ну… – смутился Карлсон. – В общем, да.
– А каким образом в подчинении у простого пропагандиста оказывается воин?
– Он мой телохранитель, – неохотно признался Карлсон. – Мне его недавно выделили. Вернее, я сам попросил… Ну, в общем… да зачем оно тебе надо?
Эльвира присела к столу и с интересом посмотрела на собеседника.
– Так значит, ты не просто какой-то там рядовой сочинитель речей для ваших ораторов, а достаточно выдающийся деятель, чтобы иметь личных телохранителей?
– Нет-нет, – с излишней поспешностью ответил Карлсон. – Это не потому, что я какая-то большая шишка, а просто потому, что я маг, хоть и плохонький. У нас маги на вес золота, поэтому их всячески берегут… Эльвира, прошу тебя, не расспрашивай…
– Что ж… – вздохнула Эльвира. – Не буду. А как это твой друг и телохранитель умудрился так набраться? Вроде на балу гостей не особенно поили, да он и без того веселился вовсю. Он всегда такой?
– Что ты! – засмеялся мистралиец, с явным облегчением уходя от скользкой темы. – Обычно он серьезный и почти не улыбается. А вчера я над ним немного поколдовал. Ну нельзя же идти на бал с такой кислой рожей! Вот я ему и добавил немного веселья… и, как всегда, перестарался. Он разошелся так, что бросил вожжи и ударился в загул. После бала он протащил свою девушку по нескольким кабакам, и даже почтил своим присутствием какую-то опиумокурильню… Хорошо, хоть в бордель податься не додумался! Так что домой они вернулись только часам к четырем, и, когда я зашел за ним в семь, мне из-за двери сонный женский голос сообщил, что разбудить Диего не представляется возможным, разве что я сам попробую. Я не стал светиться, и сказал, что приду позже. А у тебя что новенького?
– А я вот в начальство выбилась, – вздохнула Эльвира, доставая сигарету из шкатулки.
Карлсон добыл огонек, щелкнув пальцами, и поинтересовался:
– Это как?
– Только что меня вызвал король и назначил старшей над прочими дамами. Сказал, что тут у нас совершенный гадючник и полный бардак, а в случае чего и спросить не с кого, так что нам непременно нужен кто-то старший. И назначил меня, поскольку Акрилла и Вероника еще молодые, Анна и Селлия дуры, а на Камиллу он сегодня обижен. И как тебе? А Жак еще уверял, что он никаких планов на мой счет не имеет…
– Знаешь, я, конечно, не смог его вчера прослушать, но мне кажется, что он действительно не имеет никаких планов на твой счет.
– Вчера? – удивилась Эльвира. – А ты что, был на балу? Тебя же увидеть могли!
– Не удержался, – признался Карлсон. – Уж очень хотелось на него посмотреть, на вашего короля. Ох, и оглобля вымахала! А заметить меня никто не заметил, там такая толпа была, что в ней затеряться – раз плюнуть. Так вот, насчет тебя. Я, конечно, не могу сказать наверняка, не прослушав, но по-моему, мы не совсем верно истолковали пророчество. Вас ведь две, будущих королев. И его величество, на мой взгляд, положил глаз не на тебя, а на твою одноглазую подругу.
– Кира? Ты серьезно?
– А что тебя смущает? С Шеллара станется завести себе одноглазую королеву просто назло своим придворным дамам… и всем остальным.
– Ну, пусть попробует, – фыркнула Эльвира. – Только я сомневаюсь, что ему удастся уговорить Киру на такую авантюру, как брак.
– Зато представляешь, какой порядок она наведет в вашем… как ты сказала, гадючнике? – хихикнул Карлсон. – Кстати, а из-за чего Шеллар вас так обозвал? Опять ваши дамы что-то веселенькое выкинули?
– Хоть плачь, хоть смейся! Уж от кого, но от Камиллы я такого не ожидала. Или ей посоветовал кто, или она намного хитрее, чем прикидывается, или у нее вдруг чувство юмора прорезалось… Вчера на балу Анна стала ее поддевать, что король ее позабыл и позабросил, а как женится, так и вовсе знать не захочет. А Камилла обиделась и заявила, что никуда он не денется, позовет. В результате они побились об заклад, что король позовет Камиллу сегодня утром. Поскольку он ее звать не собирался, и она это прекрасно знала, Камилла сделала вот что. Есть у нас тут одна бестолковая девчушка по имени Акрилла, жуткая трусиха, молодая, неопытная, нетраханная, и короля до смерти боится. Камилла наплела ей, что король выбрал ее в невесты и велел явиться для предварительного перетраха. Та перепугалась, начала рыдать и пускать сопли…